Dear parishioners! Welcome to our church and monastery. We are in need of financial assistance, if you can. Click below to donate via Paypal or any major credit card. God bless you!
В нашем храме службы совершаются на церковно-славянском и английском языках. Проповеди на русском и английском. Мы всем рады!
| Saturdays 6 PM Vespers (Vigil) * Вечерня в сб в 18 |
Confessions after the service on Sat. night |
|
Sundays at 9:15 AM |
Divine Liturgy 9:45 AM followed by coffee and conversation * Литургия в 9:45, кофе и беседа после |
пожалуйста приходите до начала Божественной Литургии, то есть к 9:15 часам утра!
***********************************
Please consider a donation to decorate our church with flowers for Holy Nativity - use Paypal Button above! Thank you very much.
Sat Jan 24 Vespers at 6:00 PM
Sun Jan 25 Hours, Confessions 9:15 AM, Divine Liturgy at 9:45 AM
Afterfeast of Theophany, Holy Martyr Tatiana
*Please see our most current schedule found in the latest bulletin
*Обновления к расписанию служб могут быть найдены в последнем церковном листке
~~~~~~~~~~~~~~~~~~+++~~~~~~~~~~~~~~~~~~
All sermons in Russian simultaneously translated into English.
Проповеди по-русски с переводом на английский язык.
******************************************
Таков был глас предвечнаго Бога Отца к человекам о предвечном Боге Сыне, когда Сын, по воле Отца, действием Духа, вочеловечился от Девы, и совершал спасение погибшаго человечества. Братия! окажем послушание Сыну Божию, как того желает от нас Бог, да почиет на нас Божественное благоволение.
Может быть, кто-нибудь скажет: «И хотелось бы мне послушать Сына Божия, но как достигнуть этого, когда уже протекло около двух тысяч лет с того времени, как Господь наш Иисус Христос пребывал на земле плотию, и проповедывал Свое всесвятое учение?»
Достигнуть того, чтоб быть нам постоянно со Христом, непрестанно слышать сладчайший глас Его, питаться животворным учением Его, – очень удобно: Господь Иисус Христос и доселе пребывает с нами. Он пребывает с нами во святом Евангелии Своем, пребывает с нами при посредстве святых церковных таинств, пребывает вездесущием Своим и всемогуществом, пребывает всеобильно, как приличествует пребывать неограниченному, всесовершенному Богу. Пребывание Свое с нами Господь явственно доказывает освобождением душ от греховнаго плена, раздаянием даров Святаго Духа, знамениями и чудесами многими.
Желающие приступить к Господу и присовокупиться к Нему всеблаженным совокуплением на веки, должны начать это святое дело с тщательнейшаго изучения слова Божия, должны начать с изучения Евангелия, в котором сокровен Христос, из котораго говорит и действует Христос. Слова Евангелия – Дух суть, и живот суть (Ин. 6:63). Они плотскаго человека претворяют в духовнаго, и душу, умерщвленную грехом и житейскою суетностью, оживотворяют. Они – Дух суть и живот суть: охранись великое слово Духа объяснять твоим разумом, пресмыкающимся по земле; охранись слово, преисполненное страшной Божественной силы, объяснять так, каким оно легко может представиться мертвой душе твоей, мертвому сердцу твоему, мертвому уму твоему. Слово, произнесенное Святым Духом, и объясняется только одним Святым Духом.
Желающие приступить к Господу, чтоб услышать Его Божественное учение, Им оживотвориться и спастись, приступите, предстаньте Господу с величайшим благоговением и святейшим страхом, как предстоят пред Ним Его светлые ангелы, Его херувимы и серафимы. Вашим смирением соделайте землю, на которой вы стоите, небом. И возглаголет к вам Господь из святаго Евангелия Своего, как к возлюбленным ученикам Своим! А святые Отцы, истолковавшие святое Евангелие по дару Святаго Духа, да будут для вас руководителями к точному и непогрешительному разумению святаго Евангелия. Бедственно приступать к Евангелию, к живущему в Евангелии Господу Иисусу Христу, без должнаго благоговения, с дерзостию и самонадеянностью. Господь приемлет одних смиренных, преисполненных сознания своей греховности и ничтожества, преисполненных покаяния, а от гордых отвращается. Отвращение лица Господня от дерзкаго искусителя – так называю неблагоговейнаго, легкомысленнаго и холоднаго слышателя, – поражает искусителя вечною смертью. Возвестил богодохновенный старец Симеон о воплотившемся Боге-Слове: «Се лежит Сей на падение и на востание многим во Израили, и в знамение пререкаемо» (Лк. 2:34). Слово Божие — камень, камень безмерной величины и тяжести, — и падый на камени сем, сокрушится сокрушением неисцельным (Мф. 21:44).
Братия, будем благоговейными и деятельными слышателями Слова Божия! Окажем повиновение Отцу Небесному, Который сегодня возгласил к нам из святаго Евангелия о всесвятом Своем Слове: «Сей есть Сын мой возлюбленный, о нем же благоволих: того послушайте» (Мф. 17:5). Того послушаем! Того послушаем! и благоволение Отца Небеснаго почиет над нами во веки веков. Аминь.
Сочинения епископа Игнатия (Брянчанинова) / 2-е изд., испр. и доп. СПб.: Издание книгопродавца И.Л. Тузова, 1886. Т. 4: Аскетическая проповедь и письма к мирянам. С. 6-8
********************************************************************************************************
God is with us! He is! And He ever shall be!
Today we stand on the banks of the Jordan—not only in remembrance, but in the very reality of our spiritual life. We celebrate Theophany. And while our imagination paints majestic scenes—heaven opened, the dove, the voice of the Father—the Apostle Paul in today’s reading brings us back from the contemplation of heaven to our everyday earth. He utters words that are the key to understanding the feast: For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to all men, teaching us (Titus 2:11).
We are often accustomed to perceiving grace as a kind of “cloud of comfort,” an invisible energy meant to solve our problems, calm our nerves, or magically set life right while we remain passive. But the Apostle speaks of something else. Grace is a teacher. If for years we stand in church, yet our heart remains cold and our habits unchanged, then we are not learning in this school. We have taken the “key” to the Kingdom of God, but are afraid even to put it into the lock, because beyond the door lies the labor of transformation. Grace does not cancel our effort; it makes our effort fruitful. God does not save us without us.
The Apostle Paul gives us three clear landmarks of what the manifested Christ teaches us. These are three pillars upon which the life of a person who has met God is built.
Chastity. This is not merely bodily purity. It is wholeness. In a world that tears us apart with news, anxieties, and other people’s opinions, chastity is the ability to preserve “the mind of Christ.” It is when our faith does not end at the threshold of the church, but continues to act in the office, in a family dispute, on social media. To be chaste today means to guard inner stillness and not allow the poison of hatred into one’s soul.
Righteousness. This is faithfulness to God in the small things, when no one is watching. It is easy to be “righteous” in rhetoric, denouncing the vices of the world. It is hard to be righteous when one must admit one’s wrong before a loved one, or act according to conscience where it is “unprofitable.” Grace teaches us to be Christians, not merely to be “right.”
Godliness. This is a living sense that God is here. It is the habit, in the midst of a workday, of asking oneself: “Lord, how does this action of mine, this word of mine, appear before Thy Face?” It is an honest standing before the Creator, without masks or fine phrases.
Let us attend to the Apostle’s words; he calls us to live this way “in this present world.” Not in an idealized past, not in an imagined future, not in the seclusion of a monastery, but here—in 2026—with all its informational noise, aggression, weariness, and uncertainty. It is precisely here, in this “present world,” that Christ enters the waters of the Jordan. He sanctifies not “ideal water,” but the water in which we live.
To renounce ungodliness means to stop bargaining with sin. We are masters at finding pious justifications for our passions. We call our cruelty “the defense of justice,” our indifference “peace of soul,” our conformism “humility.” But Theophany is a moment of truth. Grace has appeared in order to tear off these masks.
My dear ones! The feast of Theophany is a mirror. Christ enters the Jordan not because He needs purification, but because purification is what we need. He offers us not merely a rite, but a way of life. If we leave the church today without resolving to change at least one trait of our character, at least one habit of justifying our anger, then the feast has passed us by. May the grace that has appeared to the world today become for each of us not merely a beautiful memory, but a real power. May it teach us to be honest, to be whole, and—above all—to be loving, despite everything.
Happy Feast of the Theophany of the Lord! +Met. Luke (Kovalenko)
Russian Orthodox Church
and Skete of the Resurrection of Christ
1201 Hathaway Lane, NE
Fridley, MN 55432
phone ~ (763)-744-8601 Note: this is a new phone number.
email ~ rusmnch@msn.com




