Russian Orthodox Church and
Skete of the Resurrection of Christ
Minneapolis, Minnesota

image

Dear parishioners! Welcome to our church and monastery. We are in need of financial assistance, if you can. Click below to donate via Paypal or any major credit card. God bless you!

В нашем храме службы совершаются на церковно-славянском и английском языках. Проповеди на русском и английском. Мы всем рады!

Приветствуем Вас в нашем храме! Welcome to our church!

Christ is risen! Христос воскресе!

Blind Man
Blind Man
Blind Man
 
 
Saturdays 6 PM Vespers (Vigil) * Вечерня в сб в 18
Confessions after the service on Sat. night

Sundays at 9:00 AM
Hours and
Confessions * Часы и исповедь в воскресенье в 9:00 утра

Divine Liturgy 9:30 AM followed by coffee and conversation * Литургия в 9:30, кофе и беседа после


Братья и сестры! Если желаете поисповедоваться и причаститься,
пожалуйста приходите до начала Божественной Литургии, то есть к 9 часам утра!
 

***********************************

Saturday May 16 Vespers 6:00 PM Вечерня 18 часов

Sunday May 17 Sunday of the Blind Man / Неделя о слепом Hours, Confessions 9:15 AM 

Divine Liturgy 9:30 AM Божественная Литургия 9.30 утра

 

Wednesday May 20 Vespers 6:30 PM

Thursday May 21 Divine Liturgy 9:30 AM  Ascenion / Вознесение

 

 

 

Monthly Calendar >>>

*Please see our most current schedule found in the latest bulletin

*Обновления к расписанию служб могут быть найдены в последнем  церковном листке

~~~~~~~~~~~~~~~~~~+++~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

 

 

News of the Parish

Bishop Spiridon of Chicago and the Midwest
Bishop Spiridon of Chicago and the Midwest
Bishop Spiridon of Chicago and the Midwest
News of the Parish

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

 

Our new bishop Vladyka Spiridon

His Grace, Bishop Spyridon (Gusakov), previously of Toronto, has been appointed by the Council of Bishop of the Russian Orthodox Church Outside Russia to the widowed See of Mid-America.

Metropolitan Nicholas of Eastern American and New York, then later Archbishop Gabriel of Montreal and Canada served as the Locum Tenens of the diocese following the repose of Archbishop Peter (Loukianoff) on November 8, 2024. Bishop Spyridon is the fifth hierarch to assume the title of “Chicago and Mid-America”, held previously by his ever-memorable predecessors as “Chicago and Detroit” until 2006: Archbishop Gregory (Boriskevich), Archbishop Seraphim (Ivanov), Archbishop Alypy (Gamanovich), and Archbishop Peter (Loukianoff).

********************************************************************************************

НЬЮ-ЙОРК: 11 мая 2026 г.
Работа Синодальной комиссии по изучению жизни, наследия и почитания приснопамятного иеромонаха Серафима (Роуза) продолжается

С 29 апреля по 5 мая 2026 года в женской обители преподобномученицы Елизаветы прошел Архиерейский Собор Русской Зарубежной Церкви, на котором обсуждался доклад о работе Синодальной комиссии, изучающей жизнь, наследие и почитание приснопамятного иеромонаха Серафима (Роуза), возглавляемой епископом Сонорским Иаковом.

Об этом рассказал епископ Лондонский и Западно-Европейский Ириней в интервью после завершения Архиерейского Собора. По словам Его Преосвященства, процесс сбора и изучения материалов об отце Серафиме продолжается. Вышеназванная комиссия изучает жизнь, труды и духовное наследие отца Серафима, собирает свидетельства людей, знавших его лично или получивших помощь по его молитвам, а также рассматривает литургические тексты и иконографические материалы. Епископ Ириней отметил, что архиереи Русской Зарубежной Церкви, признавая праведность жизненного пути отца Серафима, с надеждой смотрят на дальнейшее развитие процесса его церковного прославления. Прочитайте интервью Его Преосвященства, нажав здесь.

 

 

 


All sermons in Russian simultaneously translated into English.
Проповеди по-русски с переводом на английский язык.

******************************************

«Христос Воскресе! Во имя Отца, и Сына, и Святого Духа!

В прошлое воскресение, в неделю о Самарянке, святая Церковь говорила нам, как от земного, плотяного состояния Христос возводит человека к состоянию небесному, духовному, к тому состоянию, в котором человек жаждет поклоняться Богу и молиться Ему. Ведь Самарянка пришла к колодцу за физической водой, которая удовлетворяет только земную жажду. Но когда Христос раскрыл ей ее грех, и она в покаянии бросилась к Нему, и когда в ней пробудилась духовная жажда, жажда Живой воды, текущей в жизнь вечную, жажда общения с Богом, ее первый вопрос был о молитве, где должно поклоняться Богу, как молиться? Вот сегодняшнее Евангелие и дает нам образ молитвы.

Проходя, Христос увидел человека, слепого от рождения. Будучи слепым от рождения, он никогда никого не видал. Он не мог себе представить образ человека. Он и Христа никогда не видал. Он только, знал что Христос проходит близко, что Он чудотворец и может дать ему зрение. И от стал кричать, звать Христа: «Иисусе, Сыне Давидов, помилуй мя»! Люди его старались унять, он мешал им слушать проповедь Христа, он нарушал порядок. Христос шел, окруженный Своими учениками. И они спрашивали: «Равви! Кто согрешил, он или родители его, что он родился слепым? Иисус отвечал: Не согрешил ни он, ни родители его, но это для того, чтобы на нем явились дела Божии. Сказав это, Он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому и сказал ему: «Пойди умойся в купальне Силоам.» Давайте представим себе состояние этого слепорожденного. Он кричит, зовет… Его толкают, может быть, заставляют молчать, а он все кричит, просит… говоря по-нашему, молится. Наконец, Тот Невидимый для него Чудотворец подходит к нему. Но он не производит мгновенного чуда. Наоборот. Он делает нечто, что по человеческим понятиям могло бы казаться унизительным, неприятным. Он плюет и делает брение из плюновения и земли, и мажет глаза слепому. Но этого мало, Он посылает его с этим брением на глазах пойти умыться в купальне Силоам (что значит: посланный). Но слепой не возражает, он идет ощупью, спотыкаясь, подвергаясь насмешкам прохожих. Наконец доходит до купальни и умывается. И вот, исполнив все это, претерпев все это, наконец прозревает и возвращается зрячим.

Вот образ молитвы для нас с вами. Ведь и мы духовно слепы и не можем видеть Господа. Но мы знаем, что Он есть. И будем призывать Его, будем вопиять к Нему, прося Его о помощи. И не будем унывать, если эта помощь не сразу дается нам. Может быть, нам придется пройти еще долгий путь, нелегкий путь, как путь слепого к купальне Силоам. На этом пути нас могут встретить неприятности, унижения, как брение для слепого. Все перетерпим. Будем послушны. Будем делать то, что Он нам повелел, будем идти той дорогой, которую Он нам указал, как слепому путь к купальне Силоам, и вот, когда мы все это исполним, тогда и Господь ответит нам на нашу молитву, и если Ему угодно, исполнит ее. И с нами получится то же, что получилось со слепым. Когда через обстоятельства нашей жизни Господь спросит нас: веруешь ли ты в Сына Божия? Мы ответим: веруем, Господи! и поклонимся Ему…

Только будем избегать всяких образов во время молитвы. Нам ничего не надо представлять себе, а вот как слепой, будем только знать, что Господь близко, что Он все может. И если будут происходить вещи, как бы противные нашей молитве, – не будем унывать, а будем надеяться, надеяться против надежды. И Он сотворит полезное нам. Будем хранить это состояние слепого. Это лучший образец молитвы.  + Архиепископ Андрей (Рымаренко)

*********************************************************************************************************************************************************

  We heard today the story of the man born blind.  We do not know from experience what physical blindness is, but we can imagine how this man was walled in himself, how all the world around him existed only as a distant sound, something he could not picture, imagine.  He was a prisoner within his own body.  He could live by imaginations, he could invent a world around himself, he could by touch and by hearing approximate what really was around him;  but the total, full reality could only escape him.
     We are not physically blind, but how many of us are locked in themselves!  Who of us can say that he is so open that he can perceived all the world in its depth?  We meet people, and we see them with our eyes;  but seldom it happens that beyond the outer shape, features, clothes -- how often does it happen that we see something of the depth of the person?  How seldom it is that we look into a person's eyes and go deep in understanding!  We are surrounded by people and every person is unique to God, but are people unique to us?  Are not people that surround us just "people," who have names, surnames, nicknames, whom we can recognize by their outer looks but whom we do not know at any depth?
     This is our condition:  we are blind, we are deaf, we are insensitive to the outer world, and yet, we are called to read meanings.  When we meet a person, we should approach this person as a mystery, that is as something which we can discover only by a deep communion, by entering into a relationship, perhaps silent, perhaps in words, but so deep that we can know one another not quite as God knows us, but in the light of God that enlightens all and each of us.
     And more that this, we can do, each within his own power, within his own gifts, what Christ did:  He opened the eyes of this man. What did this man see?  The first thing he saw was the face of the Incarnate Son of God, in other words, he saw love incarnate.  When his eyes met the eyes of Christ, he met God's compassion, God's tenderness, God's earnest concern and understanding.  In the same way could so many people begin to see, if by meeting us they meet people in whose eyes, on whose face they could see the shining of earnest, sober love, of a love that is not sentimental but is seeing, a love that can see and understand.  And then, how much could we be to people around us a revelation of all the meanings that this world holds and contains through art, through beauty, through science, through all the means by which beauty is perceived and proclaimed among human beings.
     But are we doing this?  Is our concern to convey the width, and the depth, the beauty and the meaning of things to every person whom we meet?  Are we not rather concerned with receiving than with giving?  And yet, St. Paul who knew what it meant to receive and to give, said, "It is a more blessed thing to give than to receive."  And yet how much had he received!  He had received the knowledge of God in his own experience;  he had received teaching, and knowledge, and experience within the Old Testament, and then Christ revealed Himself to him:  what did he not receive!  And yet, he exulted more in giving than in receiving, because he did not want to be the owner of all the richness that had come his way;  he wanted to share it, to give it, to set aglow and afire other lives than his own.
     Let us reflect on how rich, how richly endowed we are, how much it was given us to see, and to hear.  And let us realize at the same time how tragically walled we are within ourselves, unless we break this wall in order to give, as generously, as richly, as abundantly as we were given.  And then indeed, our joy will be fulfilled according to Christ's promise.  And no one, nothing will ever be able to take it away from us.  Amen!    Christ is Risen!  + Metropolitan Anthony (Bloom) 

 

 

image


Contact Information

Russian Orthodox Church

and Skete of the Resurrection of Christ

1201 Hathaway Lane, NE

Fridley, MN 55432

 

phone ~ (763)-744-8601 Note: this is a new phone number.
email ~ rusmnch@msn.com  


Directions

Your Address: